해커스 토익 보카 1

채용

apprehensive 걱정하는, 염려하는
Most people feel apprehensive before an important job interview

aptitude 재능, 소질
The applicant should demonstrate aptitude in the following areas

commensurate 비례한, 액수가 상응하는
Wages will be commensurate with experience and qualifications.

increment 증가, 인상
Employees with good records will receive wage increments as an incenteve.

probationary 견습중의, 가채용의
The company will offer contracts on completion of a probationary period.

firsthand 직접적인

adept 능숙한

against all odds 모든 역경을 딛고

computer literate 컴퓨터 사용 기술을 가진

curriculum vitae 이력서

interpersonal skills 대인관계 능력

mindful 유념하는

novice 풋내기, 무경험자

prerequisite 필수조건/필수적인

sternly 엄격하게 단호하게

unless otherwise noted 달리 언급되지 않으면

=================================================

규칙/법률

accordance 일치, 조화
We strive to operate in accordance with local customers

circumscribe 제한하다
The new legislation will circumscribe the use of animals in product testing.

infringement 침해
An infringement of copyright led to the cancellation of production.

legislation 법률, 법규
The committee unanimously voted for the new export limitation legislation.

litigation 소송, 기소
We will pursue litigation against all delinquent debtors.

amnesty 사면

denouce 비난하다, 고발하다

depiction 묘사, 서술

disclaimer 포기 성명서

embezzle 횡령하다

enactment 입법, 법령

equity 공평, 공정

from this day onward 오늘부터

impeccable 결점없는

indict 기소하다

judicial 사법의, 재판의

jurisdiction 사법권

juror 배심원

jury 배심원단

menace 협박,위협

off-limits 출입 금지의

on-site 현장의, 현지의

ordinace 법령, 명령

plead guilty/not guilty 유죄/무죄를 인성하다

recrimination 맞고소, 맞비난

reprimand 비난하다, 질책하다

substantiate 입증하다

suppress 억누르다, 금지하다

Pudditorium, Jungbum Kim – 영작 (2)

o 푸디토리움이라는 이름으로 다시 태어나다
o Reborn with new name ‘Pudditorium’

세계적인 연주자들에게 직접 러브콜을 보내며 시작된 김정범의 솔로 프로젝트 푸디토리움. 
Jungbum Kim’s solo project ‘Pudditorium’ began with love calls to the world-class players.

세계 어느 곳에서나 음악을 통해 하나의 공감대를 형성했으면 좋겠다는 바람으로 시작된 그의 솔로 프로젝트에는 그가 추구하고자 하는 음악을 가장 완벽하게 만들기 위한 노력이 담겨 있다. 
His solo project started with his hope to make a bond of sympathy through music in everywhere in world and he did his endeavor to make the perfect music he always pursues. 

곡에 가장 잘 맞는 뮤지션을 찾기 위해 미국의 모든 도시를 찾아 다니고, 컨택이 될 때까지 수백통의 메일을 보냈다. 한국의 이름 모를 뮤지션의 러브콜은 쉽게 성사되지 않았고, 그 역시 포기하지 않았다. 
He was seeking for the musicians who are best fits for the songs in every cities in USA and sent hundreds of emails until he got answered. Love calls from one nameless Korean musician were not easily made out, but he never gave up.

함께 작업하고 싶은 연주자들이 주로 다니는 장소에 끊임없이 방문, 우연히라도 마주치게 되면 기회를 놓치지 않고 그의 음악을 들려주었다. 
He kept visiting the place where the players whom he wanted to work together, often hung around. Then he never missed the chance whenever he bumped into them and played his music in front of the players. 

음악을 통해 하나의 마음을 느끼고 싶다는 그의 바람이 전해진 것일까? 
Was his desire to feel one heart through music delivered to them?

세계적이라 불리는 뮤지션들은 그의 음악을 듣자마자 흔쾌히 긍정의 인사를 건넸고, 그렇게 그는 세계적으로 실력을 인정받은 최정상의 뮤지션들과 함께 작업하며 그가 추구하는 음악을 완성하는 데 한 발 더 가까이 가기 시작하였다.
The world-class musicians gladly accepted his proposal as soon as they heard his music, so that he’s got one step closely to complete his own music by working with those top class musicians who have been recognized in worldwide. 
 

o 한국 사람이 만들었다고 보기엔 믿겨지지 않는 테크닉과 섬세한 감정표현 
o Techniques and delicate expressions of emotion hardly believed they are made by Korean

듣기 편한 음악이 만들기에도 편하다? 듣기 편한 음악일수록 고도의 테크닉과 섬세한 감정표현을 요한다. 그의 음악은 귀에 전혀 거슬림 없이 편안하기만 하다. 하지만, 듣는 이의 귀에 편안하게 들려지기까지는 수 차례의 고민과 수 차례의 수정의 노력이 필요했다. 
Easy listening music is easy to make, too? Easy listening music needs more techniques and delicate expressions of emotion. His music gives a comfortable feeling without any earsore. However, it is required quite an effort to solve many questions and do many times of modification jobs to make listeners comfortable.

또한 그의 음악에는 마음 속 깊은 감성을 자극하는 강한 힘이 담겨 있다. 머리로 하는 생각이 아닌, 마음으로 말하는 진심이 음악 속에 고스란히 녹아 많은 이들의 마음을 사로잡았다. 
Also, his music has a strong power to arouse the emotion of deep inside of mind. Not with the head but with the heart, the sincerity is remained intact into the music and captivates many people.

잔잔한 호수의 멈추지 않는 파장처럼 그렇게 사람들의 마음을 움직였다. 
As the wave of tranquil lake never stops, his music moves people’s mind.

푸디토리움 김정범은 2009년 5월 솔로 프로젝트의 첫 테마인 ‘에피소드 시리즈’의 첫 앨범 「Episode:이별」을 발매, 국내 음반 시장에 고요하고 깊은 파장을 일으키며 다가왔다. 
Pudditorium Jungbum Kim solo project’s first theme, the album 「Episode: breakup」 of ‘Episode series’ came up with a calm and deep impact in Korean music industry.

한 번 들으면 헤어나오지 못하는 푸디토리움 음악의 매력은 고요하지만 강한 매니아층을 형성하며 그가 추구하고자 하는 새로운 스타일의 음악을 국내 시장에 선보이는 데 성공하였다.
Once you listen Pudditorium music you never get away from its attraction, forming a calm but strong group of mania (fans). His trial to introduce the music of a new style that he always pursues into the domestic market was successful.

또한, 그만의 독특한 음악스타일은 그의 공연에서도 드러나며 무대를 가변하고, 영상 등의 요소들을 적절하게 활용하며 ‘푸디토리움 스타일’을 구축하기 시작하였다. 
Also, his unique music style is shown in his performance with stages changing, and started to develop ‘Pudditorium style’ with making the best use of the element of video and etc.

그렇게 그는 계속적으로 새로운 시도를 하며, 보다 많은 이들의 마음을 자극할 수 있는 감성코드를 만들려고 한다. 
With his constant attempts to get a new style, he tries to make emotion code to stimulate more people in mind.

푸디토리움의 ‘에피소드 시리즈’ 앨범은 그가 추구하는 법칙에 의거하여 준비 중이고, 청각뿐 아니라 시각, 공감각까지 모두 만족할 수 있는 새로운 음악을 만들기 위해 노력하고 있다. 
Pudditorium’s ‘Episode series’ album is being prepared by his own rules and he is making an effort to the new music which can satisfy not only with the hearing but also with the seeing and the synaesthesia even.

국내뿐 아니라 세계 어느 곳에 있든 공감할 수 있는 단 하나의 감성 코드를 만들기 위한 그의 노력은 계속된다.
He will keep trying hard to make the only one emotion code which make us feel same way even we are in anywhere in the world, not only in Korea.

Pudditorium, Jungbum Kim – 영작 (1)

o 국내에서 접해보지 못한 감성
o Sentimentality (Sensibility) never introduced in Korean music scene

국내에서 접해보지 못한 세련되고 이국적인 사운드의 감성 음악을 선보이며 새로운 음악 영역을 구축한 푸디토리움 김정범. 
With sentimental music of refined and exotic sound which never introduced in Korea, Pudditorium Jungbum Kim has structured a new style of music.

서강대학교 경영학과 재학시절 제 11회 유재하 음악경연대회에서 참여, 장려상을 수상하며 음악생활의 문을 열게 되었다. 
He started his music life by winning 3rd place in the 11th Youjaeha Music Contest when he was a student of Seogang University, majoring in business.

2003년, 팝 재즈밴드 ‘푸딩’이라는 이름으로 본격적인 음악활동을 시작, 국내 연주음악계의 신선한 바람을 몰고 왔다. 
In 2003, pop jazz band named ‘pudding’ made him start his music career, and his music brought a fresh air in domestic instrumental-music scene.

푸딩의 달콤 말랑한 음악이 국내 음악시장에서 팬들의 사랑을 받기 시작할 무렵, 김정범은 본격적인 음악 공부를 하기 위해 미국으로 건너갔다. 
By the time when his sweet and tender music began to get loved by Korean fans, he suddenly left to USA to study music professionally 

적지 않은 나이에 미국으로 건너간 그는 Berklee College of Music에서 학사과정부터 다시 시작하였다. 
Despite not a young age, he attended B.A. course again in Berklee College of Music in USA.

버클리음대에서 ‘Professional Music’ 학사과정을 수학하면서 꾸준히 음악활동을 멈추지 않았고, 방학 때마다 지속적인 공연활동을 하며, 푸딩의 고정팬층을 확보하기 시작하였다. 
While he was studying ‘Professional Music’ B.A. course in Berklee, he had steadily played music and performed a concert in every vacations, getting bigger regular fans of ‘Pudding’

그러던 2007년, 음악 공부에 좀 더 집중하기 위해 푸딩 활동을 중단하고, New York University에서 ‘Jazz Studies’ 석사과정을 밟으며 한 발 더 나아가 세계 아티스트들의 마음까지도 사로잡는 음악을 만들어내기 시작하였다.
Then, in 2007 he stopped ‘pudding’ band to focus on studying music and got one step further by making the music which captivate even world-class artists, stepping on the stage of MA of ‘Jazz Studies’ in New York University.
 

o 팝재즈밴드 푸딩
o Pop jazz band ‘Pudding’

2003년 가을, 피아노, 기타, 베이스, 퍼커션, 드럼으로 구성된 5인조 팝재즈밴드 푸딩은 한국 음악계의 신선한 바람 일으키며 데뷔하였다. 
In 2003 autumn, pop jazz band ‘pudding’ consisting of 5 musicians – piano, guitar, bass, percussion and drum – debuted bringing the fresh wind in Korean music scene.

김정범은 푸딩의 리더로 푸딩의 모든 음악을 작곡, 편곡, 프로듀싱 하였다. 한국인의 감성이라 보기 힘든 섬세한 이국적 사운드로 ‘푸딩 스타일’을 만들어낸 푸딩 1집 「If I Could Meet Again」은 각종 영화음악과 광고BGM에 사용되며 큰 사랑을 받았다. 
As a leader of Pudding, Jungbum Kim took the role of composing, arranging and producing of every song. He made ‘Pudding style’ from Pudding vol. 1 album 「If I Could Meet Again」 with delicate exotic sound hardly believed that it was from Korean. The songs from that album were broadly loved by being used for various movie soundtracks and commercial BGM.

2005년 발매된 2집 「Pesadelo」에서는 삼바, 맘보, 아프로큐반 등 다양한 장르의 음악을 푸딩만의 감성으로 완성시켰다. 
In 2nd album 「Pesadelo」, he completed various music genres such as samba, mambo and afro-Cuban with Pudding’s own sentimentalism.

또한, 국내 실력파 뮤지션들과 활발하게 콜라보레이션 작업을 하였는데, 이루마 5집 「h.i.s. monologue」에는 Co-producer로 참여하였고, 루시드폴 3집에서는 ‘국경의 밤’의 피아노 연주로 참여하였다. 
Also, he worked collaboration jobs with several Korean great musicians. He joined I-ruma vol. 5 「h.i.s. monologue」 as a co-producer, and played a piano in Lucid Fall vol. 3 ‘The night of the border’

또한, 전제덕, 하림, 빅마마, 루시드폴 등 실력파 뮤지션들이 그의 앨범에 참여하기도 했다.
Also, many talented musicians like Jaeduck Jean, Ha rim, Big mama and Lucid Fall involved in working on his album.
 

o 김정범의 음악적 다양성을 엿볼 수 있는 영화음악
o Movie soundtracks demonstrating Jungbum Kim’s musical diversity.  

이윤기 감독의 영화 <여자, 정혜>의 예고편에 푸딩 1집에 수록된 ‘Maldive’가 삽입되며 인연이 시작되었다. 
The close connections started when ‘Maldive’ from Puddings 1st album was inserted in the trailer of movie <The charming girl> by Yunki Lee

이윤기 감독의 차기작, 영화 <러브 토크>에서 김정범은 음악감독으로 본격적인 영화음악작업을 시작하게 되었고, 첫 작품임에도 불구하고 고급스러운 재즈 사운드에서부터 이국의 낯선 풍광을 그려낸 사운드까지 여러 가지 색깔의 음악을 만들어내 호평을 받은 바 있다. 
In Yunki Lee’s next film <Love Talk>, Jungbum Kim got started music directing in earnest. Even it was his first work, he received good reviews from the critics because he made the music with various colors from high-leveled jazz sound to foreign scenery feeling sound. 

영화 <아주 특별한 손님>에서도 잔잔함 감성을 그대로 음악에 담아 표현하였고, 둘의 만남은 영화 <멋진 하루>까지 이어져 영상과 음악의 완벽한 조화를 나타냈다. 
In <Ad-Lib Night>, he put the calm emotion itself to the music, the co-working of two artists continued to <My dear enemy>, presenting the perfect harmony between the picture and the music.

김정범은 영화 <멋진 하루>에서 하루 동안의 두 남녀의 감정변화를 올드 재즈로 풀어내었다.
Jungbum Kim used old jazz to figure the mood swings of two man and woman within one day, in <My dear enemy>

여기서 주목할 점은 올드 재즈의 요소를 단 하나도 두지 않고 현대적인 요소들로만 구성하여 과거를 느낄 수 있게 만들었다는 점이다. 
Important point to note is that we can feel the past even it was made of modern components, without any those of old jazz.

세련된 음악은 영상과 더해져 빛을 발했고 특히, 영화 <멋진 하루>가 해외에 소개되면서 영화음악도 함께 주목 받아, 미국 트라이베카 영화제, 샌프란시스코 영화제에서 음악감독으로서 현지 언론과 관객의 뜨거운 관심을 받았다. 
The refined music shined by mixing with the picture. Especially, movie <My dear enemy> was introduced in overseas and the soundtracks got noticed together. The critics and audiences gave a big interest to the music director in Tribeca film festival and San-Francisco film festival.

또한 영화 <아랑>의 OST에도 참여하며 영화음악에 대한 깊은 관심과 열정을 드러내었다.
Joining <Arang> OST, he showed his deep interest and passion for the work with movie soundtracks.

——————————————————————————-

재밌긴 하지만, 힘드네. 시간 많이 걸렸다.
다듬어야 할게 많은 듯. 교정 보겠지.
개인적인 사정으로 올려 놓는다.

친구가 물어다 준 알바, 도전하는 마음으로 덥썩 받았으나 후덜덜했다.
알바비를 받으면,, 타임지를 사야 하나. 이거 원.. 영어 공부 많이 해야겠다.
사고 싶었던 12권짜리 파울로 코엘료 원서 전집이나 사야겠다.
교보문고가 저렴해요.

IKEA 어떻게 발음해야 할까요?

IKEA라는 가구 브랜드가 있다.
캐나다에서 처음 IKEA 매장에 갔다가 호기심 많은 친구가 점원에게 물어봤다.
IKEA 이걸 어떻게 읽냐고. 
그랬더니 그 점원은 자기 눈을 가르키며 'eye~~kia' 라고 너무도 친절하게 알려주었다. 
그래서 난 당연히 '아이키아'가 정답인줄 알고 있었다. 
그런데 한국에서 다들 '이케아'라고 한다. 
난 속으로는 '잉, 아이키아인데..?' 하면서 말로는 마지못해 '이..케아' 라고 발음했다. 
그런데 알고보니, 내가 무식했던 것이었다. 
IKEA는 그 태생인 스웨덴에서는 '이께아'라고 부르니 '이케아'가 훨씬 정답에 가깝다는 것.

아흐, 챙피해~ 혼자 '내가 알고 있는게 맞다'고 믿고 있었다니.
그러니까 어설프게 알면 안된다.

Amélie라는 영화가 있다.
얼굴이 꼬꼬마같이 생긴 남자가 맨날 여자 주인공을 찾아 오면서 
'아멜리이이~~' (끝을 길게 늘여서..) 하고 불렀던 기억이 난다.
그런데 한국에서 영화를 개봉할 때 '아멜리에'라고 영어 발음을 그대로 옮겨 놓았다.

Nikon도 어디서는 나이콘, 어디서는 니콘.. 

난 아직도 Ellijah Wood를 어떻게 발음해야 할지 모르겠다.
(이 글을 읽는 사람은,, 저 쓰여진 영어를 보고 알아서 읽겠지요~)

그래서 고유명사 외래어/외국어를 처음 들여올 때, 그 나라 말/발음으로 옮기는 통번역자의 역할이 중요한 듯.

사실, 소통시 중요한 것은 어떤 것도 고집하지 않고, 듣는 상대방이 '빨리' 알아 듣게 말하면 된다.. 이거 같다.
틀린 발음일지라도, 그래서 거슬릴지라도, 알아 먹으면 되는지라 걍 당당하게.
미국애들에겐 나이콘이라고 하면 되고, 우리나라에선 니콘이라고 하면 되고.
한국 사람끼리 얘기할 때는 그냥 '브리트니 스피어스'
미국애들에겐 Britney Spears (브맅니 스삐얼ㅅ), 근데 우리끼리 '브맅니' 이리 얘기하면 느끼하고 당황스럽자나~ ㅋ

아멜리에인지 아멜리인지 하는 친구의 물음표 때문에 떠오른, 또 요즘 핫 이슈인 IKEA 이야기.
그래서, 난 자신이 없을 때는 그냥 영어 표기를 해버린다. 읽는 사람에게 떠넘기기!

 

당시 IKEA에서 찍은 사진..

아줌마 점원님,, 나 아직도 IKEA 보면 eye~kia가 생각 나요!
친절해서 고마웠습니다. 흑흑. (IKEA를 이케아라 당당하게 읽지 못하고..)

 

 

 

영어 카테고리

 

영어 카테고리는 IT와 함께 가장 집중하고 싶습니다.

20대 초,중반 Canada, Vancouver에서 3년 반이라는 시간을 보냈고, 
이후 한국에 와서도 몇 년간은 영어 사용과 밀접한 업무를 했었습니다.
2007년 이후부터 영어와 전혀 관련없는 업무를 계속해 오고 있지만요.

그래서, 제 자신이 그나마 자신 있다고 말할 수 있었던 영어를 점점 잊어버리고 있어요. ㅠ.ㅠ
그래서 저도 다시 영어를 공부하고자 하는 취지에서 이 카테고리를 만들어 보았어요.

간단한 영어 표현 익히기 부터, 통/번역까지 시도해 보려구요.
제가 하는 통/번역이 100% 완벽하지는 않을 겁니다.
저는 영어 선생님도 아니고, 전문 통/번역사도 아니에요.. ^^;
단지 영어를 잊어버리지 않으려고 노력하는 사람일 뿐.

지금껏 예전 블로그 포스팅들을 옮기고 며칠간 공들여 블로깅하다 보니, 
저의 '자의식'으로 가득찬 블로그가 되가고 있는 듯 하네요.
어차피 블로그란 것이, 만든 사람의 사고의 반영이긴 하지만…
(누가 이런 걸 읽고 싶을까? 단지 내가 다시 읽고 싶은 것 아닐까…? 하는 생각이 ㅡ.ㅡ)
내가 소통하고 싶은 것만큼 사람들이 다 받아들이지는 않는다는.

최종적인 목표는,, 유용한 정보를 주는 블로그가 되고 싶어요.
그래서 많은 사람들이 많이 필요로 하는 영어를 더욱 집중해야겠습니다.

‘싫다’ 의 다양한 영어 표현

I _________  you (it)

dislike
hate
detest

강도는
dislike < hate < detest 

dislike 는 따로 설명 필요없이도, dis + like 

hate, 
미워한다.
(우리나라 말에서 '밉다'는 조금은 애정 어린 표현이다.
'hate'도 '애정'의 뉘앙스도 조금 있는 것도 같지만
'밉다' 보다는 좀더 '싫다'라는 강도가 있는 표현같음~)

어린 애가 말을 들어주지 않는 아빠에게 "I hate you!"
미드에서나 많이 들을 법한 말, 그만큼 일상적으로 많이 쓰는 단어.

명사형은 hatred 증오(감) * hate도 '증오'라는 뜻의 명사로 쓰일 수 있음.

detest,
detest는 거의 '혐오한다' 라는 뜻인데,
유사하게 혐오한다'는 뜻의 단어로는 loathe가 있다.
형용사적 표현으로는 'disgusting' (역겨워~ 정도?)

Depeche mode의 Somebody 란 노래의 가사에 보면,
나의 모든 것을 이해해 주길 바라는 여자를 원한다는 내용인데,
중간에 아래와 같은 가사가 나온다.

Someone who'll help me see things In a different light
All the things I detest I will almost like

사물을 다른 시각으로 보게 도와주는 사람,
내가 혐오하는 것까지도 거의 좋아해 버리는 지경이 될꺼야..
— 대충 이런 뜻인 것 같다. 

아, 영어 관련한 첫 포스팅을 우울하게도 '싫다'란 표현으로.. ㅠ.ㅠ
집에 오면서 오늘은 뭘 쓸까 고민하다,
저 세 단어의 강도 차이를 말해 보고 싶단 생각이 문득 들었다.

인터넷 시대 영어 약어 모음

ADN Any day now
AFAIK As far as I know
AFK Away from keyboard
ARE Acronym-rich environment
ASAP As soon as possible
A/S/L? Age/sex/location?
B4N Bye for now
BAK Back at the keyboard
BBIAB Be back in a bit
BBL Be back later
BEG Big evil grin
BFD Big f***ing deal
BFN Bye for now
BG Big grin
BIOYIOP Blow it out your I/O port
BL Belly laughing
BOTEC Back-of-the-envelope calculation
BRB Be right back
BTA But then again…
BTW By the way
BWTHDIK But what the heck do I know…?
CU See you
CUL See you later
CUL8ER See you later
CYA Cover your ass
CYO See you online
DBA Doing business as
DFLA Disenhanced four-letter acronym (that is, a TLA)
DIKU Do I know you?
DITYID Did I tell you I'm distressed?
DQMOT Don't quote me on this
EG Evil grin
EMFBI Excuse me for butting in
EOM End of message
EOT End of thread (meaning: end of discussion)
ETLA Extended three-letter acronym (that is, an FLA)
F2F Face to face
FAQ Frequently-ask question(s)
FISH First in, still here
FLA Four-letter acronym
FMTYEWTK Far more than you ever wanted to know
FOAD F*** off and die (used during flaming)
FOMCL Falling off my chair laughing
FUBAR F***ed up beyond all repair or recognition
FUD Fear, Uncertainty, and Doubt
FWIW For what it's worth
FYI For your information
G Grin
GA Go ahead
GAL Get a life
GD&R Grinning, ducking, and running
GIWIST Gee, I wish I'd said that
GL Good luck
GL2E Good luck to everyone
GLA Good luck all
GMTA Great minds think alike
GOL Giggling out loud
GTRM Going to read mail
HAND Have a nice day
HTH Hope this helps
IAC In any case
IANAL I am not a lawyer (but)
IC I see
IHA I hate acronyms
IIRC If I recall/remember/recollect correctly
ILU or ILY I love you
IM Immediate message
IMHO In my humble opinion
IMing Chatting with someone online usually while doing other things such as playing trivia or other interactive game
IMNSHO In my not so humble opinion
IMO In my opinion
IOW In other words
IPN I'm posting naked
IRL In real life (that is, when not chatting)
IYSWIM If you see what I mean
JBOD Just a bunch of disks (like RAID, etc.)
JIC Just in case
JK Just kidding
KOTC Kiss on the cheek
KWIM? Know what I mean?
L8R Later
LD Later, dude
LDR Long-distance relationship
LLTA Lots and lots of thunderous applause
LOL Laughing out loud
LRF Little Rubber Feet (the little pads on the bottom of displays and other equipment)
LTM Laugh to myself
LTNS Long time no see
LTR Long-term relationship
LULAB Love you like a brother
LULAS Love you like a sister
MorF Male or female
MOSS Member of the same sex
MOTOS Member of the opposite sex
MUSM Miss you so much
NFG No f*****g good
NFW No feasible way or no f*****g way
NIFOC Naked in front of computer
NP or N/P No problem
NRN No response necessary
OIC Oh, I see
OLL Online love
OTF Off the floor
OTOH On the other hand
OTTOMH Off the top of my head
PANS Pretty awesome new stuff (as opposed to "POTS")
PCMCIA People can't master computer industry acronyms
PDA Public display of affection
PEBCAK Problem exists between chair and keyboard
PIBKAC Problem is between keyboard and chair
PITA Pain in the ass
PMFJIB Pardon me for jumping in but…
::POOF:: Goodbye (leaving the room)
POS Piece of s**t
POTS Plain old telephone service
PU That stinks!
RL Real life (that is, when not chatting)
ROR Raffing out roud (English for "laughing out loud")
ROTFL (or ROFL) Rolling on the floor laughing
ROTFLMAO Rolling on the floor laughing my a** off
ROTFLMAOWPIMP Rolling on the floor laughing my a** off while peeing in my pants
ROTFLMBO Rolling on the floor laughing my butt off
RPG Role-playing games
RSN Real soon now
RTFM Read the f***ing manual
RYO Roll your own (write your own program; derived from cigarettes rolled yourself with tobacco and paper)
S4L Spam for life (what you may get when you become someone's customer or client)
SEG S***-eating grin
SF Surfer-friendly (low-graphics Web site)
SNAFU Situation normal, all f***ed up
SO Significant other
SOL Smilling out loud or sh*t out of luck
SOMY Sick of me yet?
STFW Search the f*****g Web
STW Search the Web
SWAG Stupid wild-a** guess
TAFN That's all for now
TANSTAAFL There ain't no such thing as a free lunch
TFH Thread from hell (a discussion that just won't die and is often irrelevant to the purpose of the forum or group)
TGIF Thank God it's Friday
THX Thanks
TIA Thanks in advance (used if you post a question and are expecting a helpful reply)
TLA Three-letter acronym
TLK2UL8R Talk to you later
TMI Too much information
TOPCA Til our paths cross again (early Celtic chat term)
TPTB The powers that be
TTFN Ta-Ta for now
TTT Thought that, too (when someone types in what you were about to type)
TTYL Talk to you later
TU Thank you
UAPITA You're a pain in the ass
UW You're welcome
VBG Very big grin
VBSEG Very big s***-eating grin
WDALYIC Who died and left you in charge?
WFM Works for me
WIBNI Wouldn't it be nice if
WT? What/who the ?
WTFO What the F***! Over!
WTG Way to go!
WTGP? Want to go private?
WU? What's up?
WUF? Where are you from?
WYSIWYG What you see is what you get
YGBSM You gotta be s***tin' me!
YMMV Your mileage may vary.
AOB Any Other Business
AS After-Sales Service
ASAP As Soon As Possible
ATP Acceptance Test Procedure
CAO Chief Administrative Officer
CC Carbon Copy
FCC First Carbon Copy
BCC Blind Carbon Copy
CDO Chief Development Officer
CEO Chief Executive Officer
CF Commercial Film
CFO Chief Financial Officer
CHO Chief Health Officer
CIO Chief Information Officer
CKO Chief Knowledge Officer
COB Close Of Buisiness
COD Cash (또는 Collect) on Delivery
COO Chief Operating Officer
CTO Chief Technology Officer
CV Curriculum Vitae
DDD Direct Distance Dialing
DID Direct Inward Dialing
DIY Do It Yourself.
DM Direct Mail
DOD Direct Outward Dialing
FAX Facsimile
FYI For Your Information
Inc. Incorporated
IR Investor Relations
K a thousand
LC Letter of Credit
LOI Letter of Intent
Ltd. Limited
mobile 모바일
MOU Memorandum of Understanding
MOUS Microsoft Office User Specialist
N/A Not Applicable
OHP Overhead Projector
OJT On-the-Job Training
OT Overtime
PM Project Manager
RFI Ready for Infrastructure
RFP Request for Proposal
RSVP Repondez S'il Vous Plait
R&D Research and Development
TBD To Be Decided
TFT Task Force Team
TGIF Thank God. It's Friday.
TM trademark
trial version 트라이얼 버전
VAT Value Added Tax
w/o without
pps Packet per second

미국 대통령 선거전 패러디

GB (George Bush) JK (John Kerry) BC (Big Daddy Bill Clinton) AS (AHNOLD)

 

GW: This land your land
GW: This land is my land
GW: I’m a texas tiger
GW: You’re a liberal weiner
GW: I’m a great crusader
GW: You’re Herman Munster
GW: This land will surely vote for me

JK: This land is your land
JK: This land my land
JK: I’m an intellectual
JK: You’re a stupid dumbass
JK: I’m a purple heart winner
JK: And yes it’s true I won it thrice
JK: This land will surely vote for me

GW: You have more waffles
GW: Than a house of pancakes
GW: You offer flip flops
GW: I offer tax breaks
GW: You’re a UN Pussy
GW: And yes it’s true that I kick ass, HAH
GW: This land will surely vote for me

JK: You can’t say nuclear
JK: That really scares me
JK: Sometimes a brain can
JK: Come in quite handy
JK: That’s not gonna help you
JK: Because I won three purple hearts
JK: This land will surely vote for me

GW: You’re a liberal sissy
JK: You’re right wing nutjob
GW: You’re a pinko commie
JK: You’re dumb as a doornob
GW: Hey, you got that botox
JK: But I still won three purple hearts
Both: This land will surely vote for me

Indian: This land was my land
Everyone: But now it’s our land
AS: From California
BC: To the New York I.. whatdidido?
JK: From liberal weinies
GW: To right wing nutjobs
JK: This land belongs
GW: This land belongs
Both: This land belongs to you and me
GW: Oh and Dick Chaney too

 

출처: Jib Jab

컴퓨터 자판 부호 영어명

!  Exclamation Point (익스클레메이션 포인트)
”  Quotation Mark (쿼테이션 마크)
#  Crosshatch (크로스해치)
$  Dollar Sign (달러사인)
%  Percent Sign (퍼센트사인)
@  At Sign (엣 사인, 혹은 엣)
&  Ampersand (앰퍼센드)
‘  Aposterophe (어퍼스트로피)
*  Asterisk (아스테리스크)
–  Hyphen (하이픈)
.  Period (피리어드)
/  Slash (슬래시)
\  Back Slash (백슬래시)
:  Colon (콜론)
;  Semicolon (세미콜론)
^  Circumflex (서큠플렉스)
`  Grave (그레이브)
{  Left Brace (레프트 브레이스)
}  Right Brace (라이트 브레이스)
[   Left Braket (레프트 브라켓)
]  Right Braket (라이트 브라켓)
| Vertical Bar (버티컬바)
~  Tilde (틸드)